Klänge der Schweiz

par Thomas Kadelbach

Thomas Kadelbach, né en 1979. Après des études d'histoire et littérature française à Angers, Fribourg et Madrid, il collabore au projet de recherche FNS Les relations culturelles internationales de la Suisse, 1945-1990. Thèse de doctorat sur Pro Helvetia et l'image de la Suisse à l'étranger. Actuellement collaborateur scientifique à l'Université de Neuchâtel.
, Thomas Kadelbach, born in 1979. Studied history and French literature in Angers, Fribourg and Madrid. Research assistant in the SNSF research project Switzerland's International Cultural Relations, 1945-1990. PhD thesis on Pro Helvetia and the image of Switzerland abroad. Currently scientific collaborator at the University of Neuchâtel.

Folklore
Musik
CD

medias

Seit dem Ende der 1940er Jahre verbreitet Pro Helvetia Musikaufnahmen, um den Bekanntheitsgrad der Schweizer Komponisten zu vergrössern. Ebenso wie das Buch und der Dokumentarfilm sind Schallplatten und CDs Träger der kulturellen Präsenz im Ausland. Anfangs des 21. Jahrhunderts setzt sich diese Politik mit der Produktion verschiedener Anthologien von Schweizer Musik fort.

Schweizer Musikaufnahmen im Ausland

Seit dem Ende der 1940er Jahre verbreitet Pro Helvetia Musikaufnahmen, um den Bekanntheitsgrad der Schweizer Komponisten zu vergrössern. Ebenso wie das Buch und der Dokumentarfilm sind Schallplatten und CDs Träger der kulturellen Präsenz im Ausland. Anfangs des 21. Jahrhunderts setzt sich diese Politik mit der Produktion verschiedener Anthologien von Schweizer Musik fort.

Schweizer Volksmusik im Ausland

Während des 20. Jahrhunderts nimmt die Schweizer Volksmusik nur einen unbedeutenden Platz in der Kulturpolitik im Ausland ein. Konzerttourneen von Volksmusikgruppen werden kaum je finanziert. Hingegen berücksichtigen die von Pro Helvetia und anderen Institution produzierten Anthologien die traditionelle Musik. Die Promotions-CD Swiss Alpine Music (2008) enthält unter anderem das romanische Lied San Martin in einer Version der Gruppe Tacala. 

© SUISA 

Musikalische Gastfreundschaft

2008 verbreitet Pro Helvetia im Ausland eine Promotions-CD mit den Werken ausländischer Musiker, die in der Schweiz arbeiten. Wieder einmal zeugt die Kunst von der Offenheit des Landes. Die CD enthält unter anderem das Lied çi daré des kurdischen Sänger Miço Kendes.

© SUISA

Klänge der Schweiz

neu

Der „zweite Weg“ für die Dritte Welt

1970 bis 2000

Ethnographische Museen nehmen ihrem Wesen gemäss an den Kulturbeziehungen eines Landes teil.

Die Auslandschweizer im Dienst der kulturellen Ausstrahlung

1916 bis 1976

Lange ist die Schweiz ein Auswanderungsland, das seine Bewohner in Zeiten wirtschaftlicher Schwier

Die Schweizerische UNESCO-Kommission: ein Instrument der Kulturbeziehungen

1949 bis 2016

Mit ihrem Beitritt zur UNESCO fügt sich die Schweiz nicht nur in eine Spezialorganisation der UNO

Rousseau Swiss Made

1945 bis 1968

Mit Vorliebe nutzt ihn die Schweizer Kulturdiplomatie, um das Bild der alpinen Idylle, der Schweiz

Ein Einblick in die Schweizer Kultur in Japan

1950 bis 1970

In Japan stehen Buchausstellungen hoch im Kurs, und die Schweizer Verlage nehmen in den 1950er und

Ein junger Historiker durchdenkt die kulturelle Ausstrahlung der Schweiz

1946

Pro Helvetia wird 1939 gegründet, um einen Beitrag an die kulturelle Selbstbehauptung zu leisten.

Architekten zeichnen die Pläne der ersten Kulturbeziehungen zwischen der Schweiz und Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg

1945

Nach dem Krieg ist die Frage der Kulturbeziehungen mit Deutschland ein offizielles Tabu.

Die Anfänge des Schweizer Pavillons an der Cité internationale universitaire

1925 bis 1933

Der Schweizer Pavillon an der Cité internationale universitaire von Paris befindet sich  an der Sc

Pro Helvetia, Männer... und Frauen!

1939 bis 2012

Pro Helvetia besteht vor allem aus einem Stiftungsrat mit 25 Mitgliedern und einem ständigen Sekre

Kultur und Bildung für den Frieden

1946

„Da Kriege im Geist der Menschen entstehen, muss auch der Frieden im Geist der Menschen verankert